В книге впервые публикуется перевод на русский язык записей Ли Сунсина — прославленного корейского флотоводца времен корейско-японской войны 1592-1598 гг., широко известной в исторической литературе...
Многогранная деятельность бурятского хамбо-ламы Агвана Доржиева (1854-1938), его активное участие в политических событиях, развернувшихся вокруг Тибета в начале XX в., неустанные труды в...
Сравнительно небольшое собрание корейских рукописей и ксилографов в ленинградском отделении Института востоковедения АН СССР представляет большую научную ценность, так как содержит ряд замечательных...
Третий выпуск издания, посвященный памяти С.Ф. Ольденбурга, завершает публикацию древнейших санскритских текстов, начатую Г.М. Бонгард-Левиным и М.И. Воробьевой- Десятовской! В выпуск включены...
Издание содержит факсимиле, транслитерацию, перевод, комментарий и исследование буддийских текстов V—IX вв. из Восточного Туркестана: неизвестные ранее фрагменты "Махапаринирванасутры",...
Один из выдающихся памятников средневековой японской литературы в жанре моногатари впервые полностью переведен на русский язык.Статья Л. М. Ермаковой «Ямато-моногатари как литературный памятник»...
Издание содержит публикацию неизвестного доныне текста народного повествования жанра бяньвэнь, рукопись которого хранится в Ленинградском отделении Института востоковедения. Публикация сопровождается...
В древнекитайском памятнике, важнейшем источнике сведений об идеологии, истории и культуре Западной Хань (II-I вв. до н.э.), в форме дискуссии (спора) приведены точки зрения высших чиновников и...
Образец манчжурской литературы, один из немногих памятников народного творчества манчжуров, повествует о жизни деревенского богача, гибели на охоте его единственного сына и воскрешении умершего юноши...
Издание содержит публикацию неизвестного доныне текста народного повествования жанра бяньвэнь, рукопись которого хранится в Ленинградском отделении Института востоковедения. Публикация сопровождается...
Особое место среди хотано-сакских памятников занимает так называемая рукопись «Е» — поэтический трактат, излагающий основы буддизма, а также содержащий ряд буддийских сказаний (в том числе о Бхадре,...
«История Армении» Киракоса Гандзакеци, автора XIII в., относится к наиболее важным памятникам армянской историографии. Сочинение Киракоса, современника и очевидца монгольского нашествия и...
«Книга историй» Аракела Даврижеци (=Тавризский, то есть уроженец г. Тавриз, 1590 – 1670 гг.) — важный памятник средневековой армянской историографии, который впервые переводится на русский язык. В...
Впервые в переводе на русский язык представлены основополагающие тексты ньяи — классической философской школы Древней Индии — «Ньяя-сутры» (III–IV вв.) и нормативный комментарий к ним «Ньяя-бхашья»...
Русский перевод средневекового персидского трактата по поэтике, принадлежащего перу известного автора XII в., публикуется впервые в Европе. Перевод сопровождается комментарием и исследованием,...
Первый перевод на русский язык раннего персидского трактата об искусстве сочинения стихов знаменитого Шамс-и-Кайса Рази, сопровождается исследовательским введением и детальным комментарием. В данное...
После выхода в свет первых двух частей собрания мусульманских надписей Северного Кавказа продолжалось накопление разноязычных эпиграфических памятников этого края и делались новые попытки их...
Серия «Памятники письменности Востока» является продолжением издававшейся начиная 1959 г. серии «Памятники литературы пародов Востока». В ней издаются как тексты, так переводы памятников в двух...
Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела...
Восьмой том «Исторических записок» продолжает перевод труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит очередные 25 глав последнего раздела памятника — «Ле...
«Исторические записки» древнекитайского историка Сыма Цяня (145-86? гг. до н. э.) — выдающийся памятник китайской историографии. До настоящего времени этот труд остается незаменимым источником...
Вашему вниманию предлагается перевод и исследование сборника коротких рассказов и заметок в жанре бицзи, принадлежащего перу известного китайского литератора XVIII века Юань Мэя.
Рассматриваемая...
«Исторические записки» Сыма Цяня — выдающийся памятник китайской историографии — до сих пор остается незаменимым источником разнообразных сведений о Древнем Китае. Во второй том вошли главы 5-11...
Издание представляет собой первый перевод с языка пали на русский выдающегося произведения индо-буддийской литературы «Милиндапаньха» («Вопросы Милинды»), единственного в своем роде текста, в котором...
Сборник рассказов и заметок видного китайского писателя и конфуцианского ученого XVIII в. занимает значительное место в истории китайской литераторы. Сочинение до настоящего времени почти не...
XI в. в истории Армении — время, насыщенное бурными событиями. Расцвет и последовавший за ним упадок политического могущества Анийского царства, захват армянских территорий Византией, нашествие...
Компиляция из сетевого источника, в общих чертах соответствующая изданию 1986-го года (редакция перевода другая).
Атхарваведа, или веда жреца огня Атхарвана, — собрание метрических заговоров и заклинаний, сложившееся в основном в начале I тысячелетия до н.э. в центральной части Северной Индии. Состоит из 20 книг...
Лирическая поэма Джаядевы «Гитаговинда» (конец XII в.) посвящена сценам из жизни Кришны (одно из воплощений бога Вишну) и считается не только одним из наиболее значительных поэтических памятников, но...
Издание содержит первый комментированный перевод на русский язык сочинения Чжоу Цюй-фэя «Лин вай дай да» (XII в.) — уникального по полноте описания южных земель сунского Китая и иноземных стран. В...
Первый научный перевод и исследование древнейшего из дошедших до нашего времени вьетнамского исторического источника. Перевод сопровождается тщательным и всесторонним анализом датировки текста,...
Четвертый том «Исторических записок» Сыма Цяня, знаменитого китайского историка, содержит главы 23—30, так называемые «Трактаты» («Шу»), В этой части памятника описываются различные стороны духовной и...
В настоящий, V том «Исторических записок», продолжающих эту публикацию, входят десять глав (31—40) четвертого раздела всего труда Ши цзя — «Наследственные дома». В них отражена политическая система...
Шестой том «Исторических записок» продолжает перевод труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145—87 гг. до н. э.) на русский язык. Перевод сопровождается научным комментарием и исследованием...
Седьмой том «Исторических записок» продолжает перевод труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145—87 гг. до н.э.) на русский язык. Том открывает 5-й и последний раздел памятника — «Ле чжуань»...
Вторая часть публикации (первая часть — надписи X–XVII вв.—издана в 1966 г.) содержит тексты и перевод надписей, комментарий и приложения (хронологическая таблица и указатели). Вступительная статья...