Наверное, дело в изменившемся романе как литературном жанре
При этом схожие особенности просматриваются не только с чертом, но и с легендарным, гетевским Фаустом, особенно ближе к финалу, к последним аккордам песни
» (с) Да многое на самом деле можно сказать об Адриане Леверкюне, но главное говорит автор, дважды – в начале и в конце, устами Ионатана Леверкюна и Эльзы Швейгештиль: не смейте презирать
Многим рецензентам книга, смотрю, не понравилась по ОДНОЙ и той же причине: они ОЖИДАЛИ от нее чего-то другого
Эмма Бовари немецкого разлива в твоем любимом парадийном жанре
Да и вообще, хорошо бы книгу читать параллельно с прослушиванием упоминающихся произведений
Несмотря на то, что книга понравилась я не могу отнести её к книгам, которые время от времени тянет перечитывать
Как следует из названия, роман - вариация известного сюжета про доктора Фауста, человека продавшего душу дьяволу
Сюжет, на котором, впрочем, я не хочу останавливаться слишком подробно, есть классическая история Фауста
" - восклицает в финале матушка Швейгештиль - берусь утверждать, что авторский резонер
И как-то чудовищно странно читать ее сейчас и понимать, что все прошло, что за последним звуком флейты и мертвящей тишиной в финале снова продолжается жизнь.
У меня создалось твёрдое ощущение, что нанизывание философско-религиозных мыслей Манна на стандартный сюжет, придуманный и разработанный во всех подробностях за столетия до него, не имело смысла