О книге "Роман лорда Байрона"

Впервые на русском - новейший роман выдающегося магического реалиста Джона Краули, автора таких вошедших в современный американский канон романов, как "Маленький, большой", "Эгипет", "Любовь и сон", "Дэ-мономания".

Подробнее
Но эта книга посвящена другой магии - магии слова, над которой не властны века. Что, если бы великий поэт Джордж Гордон Байрон написал роман "Вечерняя земля"? Что, если бы рукопись попала к его дочери Аде (автору первой в истории компьютерной программы - для аналитической машины Бэббиджа) и та, прежде чем уничтожить рукопись по требованию опасающейся скандала матери, зашифровала бы текст, снабдив его комментариями, в расчете на грядущие поколения? Что, если бы послание Ады достигло адресата уже в наше время и над его расшифровкой бились бы создатель сайта "Женщины-ученые", ее подруга-математик и отец - знаменитый кинорежиссер, в прошлом филолог и специалист по Байрону, вынужденный в свое время покинуть США, так же как Байрон - Англию?

На нашем сайте вы можете скачать книгу "Роман лорда Байрона" Кроули Джон бесплатно и без регистрации в формате epub, fb2, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.
4.19
50 оценок

Скачать книгу

epub 3.9 Мб
fb2 768.3 Кб

Мнение читателей

Это история наших современников, в мейлах рассказанная Джоном Краули

Да к тому же жанр "книга о книге" меня еще не подводил

Жаль, очень жаль, что наши отечественные издатели не удосужились издать роман под его авторским название: «Роман Лорда Байрона: Вечерняя земля»

Сложно, очень сложно воспринимать книгу, когда в ней переплетаются две сюжетные линии, хоть они и взаимосвязаны между собой

Первые страниц 350-400 (по э/книге) читала и с грустью уже представляла, как поставлю 2 звездочки и буду извиняться перед советчиком

Книга с потрясающими сюжетами и великими персонажами

"Роман лорда Байрона" - это такое же "вымышленное литературоведение", как, скажем, "Обладать" Антонии Байетт

Я такое люблю: книга мало того, что про историю литературы, так еще и слоеная, как пирог

Жаль, что в действительности Байрон не писал ничего такого; он даже не закончил историю про лорда Рутвена Кроме примечаний Ады, русский перевод снабжен М

(мне книга показалась очень интересной, не сверхмеры, но больше чем просто интересная).

Очень убедительная литературная мистификация на тему не слишком популярного у отечественного читателя лорда Байрона и его прозаического наследия

Информация обновлена: