Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого

Жанр: № 977 в Поэзия, № 28 в Зарубежная поэзия

Год издания: 2009
Издательство: Эксмо
Читать онлайн

О книге "Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого"

Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайама (ок. 1048 – ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом – начиная с 70-х годов XX века.

Подробнее
В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец – действительно великий поэт» (Б. Слуцкий).

Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье «Бином Хайама», предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.

На нашем сайте вы можете скачать книгу "Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого" Омар Хайям в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.
3.76
19 оценок

Скачать книгу

Фрагмент
fb2
rtf
epub
pdf
txt

Мнение читателей

Мне как-то говорили, что достаточно прочитать 50 страниц книги, чтобы понять хороша она или нет

С удовольствием приобрела книгу в свою домашнюю библиотеку

В данной книжке приведены 450 рубаи и все в переводе Плисецкого, что есть хорошо

Читать все эти его "на фига", "вертухаи" и зоновские размышления просто противно

Я очень рада за своего сына студента, ему книга очень понравилась, и он рекомендует ее своим друзьям

Информация обновлена: