ВЛАДИМИР БЕШЛЯГЭ. Игнат и Анна. Перевод А. Бродского и В. Рожковского 3 ЯКОБ БУРЖУ. За тридевять земель... Перевод А. Бродского 99 ВАСИЛЕ ВАСИЛАКЕ. На исходе четвертого дня. Перевод В. Рожковского...
Немецкие издатели поставили эпиграфом к повести «Последний месяц осени» слова Брехта: «Простолюдин не так уж прост, как принято считать». Эта повесть, как и другие произведения Друцэ, основанные на...
Рассказ о молдавском селе первых послевоенных лет, 50-х и 60-х годов нашего столетия.
Рассказ о молдавском селе первых послевоенных лет, 50-х и 60-х годов нашего столетия.
Рассказ о молдавском селе первых послевоенных лет, 50-х и 60-х годов нашего столетия.
Рассказ о молдавском селе первых послевоенных лет, 50-х и 60-х годов нашего столетия.
Рассказ о молдавском селе первых послевоенных лет, 50-х и 60-х годов нашего столетия.
Рассказ о молдавском селе первых послевоенных лет, 50-х и 60-х годов нашего столетия.
Рассказ о молдавском селе первых послевоенных лет, 50-х и 60-х годов нашего столетия.
Зарисовка быта румынских войск на Восточном фронте второй мировой войны.
Рассказ о молдавском селе первых послевоенных лет, 50-х и 60-х годов нашего столетия.
Рассказ о молдавском селе первых послевоенных лет, 50-х и 60-х годов нашего столетия.
Рассказ о молдавском селе первых послевоенных лет, 50-х и 60-х годов нашего столетия.
Рассказ о молдавском селе первых послевоенных лет, 50-х и 60-х годов нашего столетия.
Рассказ о молдавском селе первых послевоенных лет, 50-х и 60-х годов нашего столетия.