Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда

Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда

5
186 оценок

Жанр: Поэзия, Зарубежная классика, № 224 в Литературоведение, № 27 в Зарубежная поэзия

Серия: Переводы сонета 104 #104004
Год издания: 2020
Читать онлайн
1 0 читают0 прочитали1 планируeт читатель 0 отзывов

Скачать книгу

epub195.8 Кб Скачать
fb2201.5 Кб Скачать

О книге "Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда"

 Сонет 104 — это романтический сонет, который посвящён разрушительной силе времени из серии сонетов «Прекрасная молодёжь» («Fair Youth»). Когда каждый человек, не зависимо от его состояния или социального статуса стареет и теряет красоту, но есть такие люди, у которых по истечению времени красота остаётся неизменной. Автор сонета взяв опорную тему из древнеримской поэзии мастерски использует литературные приёмы, описывая в виде примера разлуку со своим другом. Адресат, он же главный герой сонета и близкий друг, который значительно моложе его, и к которому он обращается с необычайной лирической нежностью. Автор сонета откровенно восхищается тем, что его друг сохранил свою юношескую внешность за то время, в течении которого они были в разлуке. Можно ли, утверждать, что разлука надуманна, в тоже время является литературным вымыслом? — Отнюдь, это не так! Искренность автора сонета не вызывает никаких сомнений, что видно из содержания текста повествования. Сонет был предназначен для адресата, с которым автор сонета очень давно знаком и очень близок. — Но можно ли, утверждать, что взаимоотношения автора сонета с адресатом сложились, как отношения двух мужчин геев? Пользуясь ссылкой на Горация: «...я отрезвился от любви к Инахии — третий декабрь с той поры листву с деревьев стряхивал...». Учитывая бисексуальную ориентацию Горация, в традициях римских патрициев, — где следует следующее «…к мальчикам страсти огонь зажечь иль к нежным девушкам»? Горацию во время написания было около 25-27-ми лет, а Инахия — это юноша, который моложе его. Гораций имел ввиду не разлуку с Инахией, а наоборот длительный срок влюблённости в Инахию, во время трёхлетнего военного похода римлян.

На нашем сайте можно скачать бесплатно книгу "Сонет 104 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда" в формате epub, fb2 или читать онлайн. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте.

Отзывы читателей

    Преступление и наказание
    Рекомендуем
    Преступление и наказание
    Достоевский Федор Михайлович

    Подборки книг

    Все

    Похожие книги

    Другие книги автора

    Информация обновлена: