О книге "Сонет 23 Уильям Шекспир, - перевод Комаров Александр Сергеевич"

Изучая эпоху Уильяма Шекспира я попытался понять

дух эпохи, всю сложность взаимоотношений живших тогда,- плоть от плоти.

Подробнее

Это уклад жизни шекспировского средневековья. Очевидно, в будущем

человеческие чувства останутся, такими же. Вполне вероятно, что чувства

людей живших в далеком прошлом были более чище и ярче, мы только можем

предполагать изучая и анализируя тексты тех времен.

Это и было основной моей целью и мотивацией для перевода мной Сонета 23

Уильяма Шекспира, ибо предыдущие переводы, не дали мне объемлющего

ответа на возникшие вопросы в ходе изучения текста оригинала. Однако

можно отметить что текст оригинала Сонета 23 отличается от текста Сонета

116 в значимой части стилистикой и морфологическими признаками, где

четко отчерчиваются временные рамки формирования старо британского

диалекта. Предположительно, что Сонет 23 был написан в более раннем,

творческом периоде Шекспира.

На нашем сайте вы можете скачать книгу "Сонет 23 Уильям Шекспир, - перевод Комаров Александр Сергеевич" Swami Runinanda, Комаров Александр Сергеевич, Свами Ранинанда, Komarov Alexander Sergeevich бесплатно и без регистрации в формате epub, fb2, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.
5
2 оценки

Скачать книгу

epub 238.5 Кб
fb2 1.3 Мб
Информация обновлена: