Вильям Шекспир

35 книг
Рекомендации
Драматургия

«Двенадцатая ночь» – последняя комедия В. Шекспира, в которой он прощается с комедийным жанром как таковым. Веселая путаница, блестящий, но немного грустный юмор, гимн во славу жизни, отрицание...

Подробнее
Поэзия
4.23 (8752)

Одна из лучших трагедий великого английского драматурга Вильяма Шекспира в переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Данный перевод шел на сцене Челябинского ТБЗа в 1991—1993 гг.

Подробнее
Поэзия
4.53 (1570)

Шекспир-драматург охватил своим гением весь мир, представил его в виде театра, в котором все - актеры. И, тем не менее, Шекспир прежде всего поэт. Таково его первопризвание: драматургом он стал по...

Подробнее
Драматургия

Читатель держит в руках новое прочтение трагедии В. Шекспира, выполненное поэтом и переводчиком Юрием Лифшицем. Шекспир обнажает в своей пьесе механизмы прихода к власти, и это особенно актуально...

Подробнее
Драматургия

Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира "Король Лир" в переводе Алексея Козлова.

Подробнее
Драматургия
3 (5)

«Ромео и Джульетта» В. Щекспира – одна из величайших и трагических историй о любви во всей мировой литературе. Эта драма неоднократно переводилась на русский язык. Данный перевод Ю. Лифшица...

Подробнее
Драматургия

В переводе Ю. Лифшица представлены, пожалуй, три самые веселые комедии В. Шекспира: «Как вам это понравится», «Много шума из ничего» и «Двенадцатая ночь». Искрометный юмор, тонкие философские...

Подробнее
Драматургия

Новый адаптированный перевод Алексея Козлова бессмертной комедии Вильяма Шекспира «Сон в Летнюю Ночь» («A Midsummer Night’s Dream») ·

Подробнее
Драматургия

Новый адаптированный перевод Алексея Козлова знаменитой трагедии Вильяма Шекспира «Ромео и Джульетта»! Сочинение 1597 года.

Подробнее
Зарубежная классика
4.25 (1974)

Шотландский рыцарь Макбет, одержавший немало побед во славу короля Дункана, получает от трёх ведьм пророчество: ему суждено стать королём Шотландии. Поверив в...

Подробнее
Драматургия
4.26 (2543)

В книгу включены три пьесы великого английского драматурга Вильяма Шекспира: одна из самых известных его трагедий, со сложным, общечеловечески значимым сюжетом, - "Король Лир"; трагикомедия с...

Подробнее
Драматургия
4.12 (181)

"Как вам это понравится" (1600) - известная комедия великого английского драматурга Вильяма Шекспира, рассказывающая об удивительной любви, способной выдержать любые испытания и не сломиться под...

Подробнее
Драматургия

Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Гамлет, принц Датский» в переводе Алексея Козлова.

Подробнее
Драматургия

Пьеса Шекспира «Венецианский купец» публикуется в новом переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Рассказ о заимодавце, грозящем смертью должнику, неожиданные судебные перипетии, оправдание купца,...

Подробнее
Драматургия

Изысканный юмор, остроумные диалоги, веселые песни, чудовищное предательство, безвременная смерть, чудесное воскресение и вечнозеленая любовь в новом переводе искрометной комедии В. Шекспира «Много...

Подробнее
Драматургия

В переводе Ю. Лифшица представлены, пожалуй, три самые знаменитые трагедии В. Шекспира: «Гамлет», «Король Лир» и «Макбет». Глубокое проникновение в древнеанглийский текст в сочетании с максимально...

Подробнее
Драматургия
4.67 (3)

Настоящий перевод шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта», выполненный поэтом Юрием Лифшицем, отличается свежестью трактовки, изящным слогом и глубоким проникновением в оригинал. В переводах...

Подробнее
Драматургия

Новый, адаптированный перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Макбет» в переводе Алексея Козлова.

Подробнее
Драматургия

Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Укрощение строптивой» в переводе Алексея Козлова.

Подробнее
Драматургия

Новый перевод первой части знаменитой драмы Вильяма Шекспира «Король Генрих IV». Книга, самым живым персонажем которой оказался проходимец и циник Фальстаф. Переводчик Алексей Козлов.

Подробнее

Отзывы читателей